• <nav id="zaw9e"></nav>

  • 亚洲app_AV俺去_谁有av网站在线观看_九九精品黄色

    首頁 > 期刊 > 外語與翻譯 > 翻譯“介入性”研究:學理與釋例 【正文】

    翻譯“介入性”研究:學理與釋例

    作者:宋以豐 惠州學院; 410081; 湖南師范大學

    摘要:文章借用薩特存在主義思想中的“介入”概念,將其引入翻譯研究,提出了翻譯的“介入_性”主張。文章認為,翻譯的“介人性”是生成性與歷史性的概念,是從發(fā)生機制、存在狀態(tài)和作用效果等角度,對翻譯本質(zhì)的另一種界定,它和翻譯的“忠實”概念既沒有必然的統(tǒng)一性,也沒有必然的對抗性。“介人性”主要涉及翻譯的人本性、情境性以及翻譯在社會政治、經(jīng)濟與文化領(lǐng)域中的“參與性”,它要求翻譯關(guān)注當下,反思現(xiàn)實,關(guān)涉人倫道德,履行社會責任,這一點不僅體現(xiàn)在烏托邦文學翻譯的現(xiàn)實批判與社會想定之中,而且更體現(xiàn)在嚴復(fù)、魯迅和瞿秋白的愛國主義、革命主義與人文主義翻譯之中。

    注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社。

    外語與翻譯雜志

    外語與翻譯雜志, 季刊,本刊重視學術(shù)導(dǎo)向,堅持科學性、學術(shù)性、先進性、創(chuàng)新性,刊載內(nèi)容涉及的欄目:翻譯研究、語言研究、專欄:課程思政、外語教育研究、會議綜述等。于2000年經(jīng)新聞總署批準的正規(guī)刊物。

    • 部級期刊
    • 1個月內(nèi)審核

    服務(wù)介紹LITERATURE

    正規(guī)發(fā)表流程 全程指導(dǎo)

    多年專注期刊服務(wù),熟悉發(fā)表政策,投稿全程指導(dǎo)。因為專注所以專業(yè)。

    保障正刊 雙刊號

    推薦期刊保障正刊,評職認可,企業(yè)資質(zhì)合規(guī)可查。

    用戶信息嚴格保密

    誠信服務(wù),簽訂協(xié)議,嚴格保密用戶信息,提供正規(guī)票據(jù)。

    不成功可退款

    如果發(fā)表不成功可退款或轉(zhuǎn)刊。資金受第三方支付寶監(jiān)管,安全放心。

    亚洲app_AV俺去_谁有av网站在线观看_九九精品黄色
  • <nav id="zaw9e"></nav>